Blogodisea: juegos, ciencia, arte, noticias, famosos, vídeos, fotos y humor
Juegos, ciencia, arte, noticias, famosos, vídeos, fotos y humor


Gazapos en el cine: Aterriza como puedas

  Archivado en Cine y películas. Escrito el 6 de Marzo del 2010 por Andrés.

Uno de los errores o pifias más famosas en el mundo cinéfilo, donde un técnico de sonido se cuela en una de las secuencias de la película “Aterriza como puedas.”

gazapo pifia aterriza como puedas


4 comentarios

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: Herbie a tope

  2. Gazapos en el cine: Commando

  3. Gazapos en el cine : Gladiator



Montajes relacionados con el cine 3

  Archivado en Cine y películas, Imágenes y fotos. Escrito el 25 de Febrero del 2010 por Andrés.

Otra entrega de imágenes trucadas de algunas películas. Para ver anteriores entregas, aquí tenéis las primera y la segunda.

El señor de los anillos

montajes cine senor anillos gollum

¿Bailamos?

montajes cine bailamos

Casino Royale

montajes cine bo derek

montajes cine cena

El señor de los anillos

montajes cine senor anillos

Alien Versus Predator

montajes cine alien predator

Lo que el viento se llevó

montajes cine viento se llevo


2 comentarios

Artículos relacionados:

  1. Montajes relacionados con el cine 2

  2. Montajes relacionados con el cine

  3. Gazapos en el cine: El señor de los anillos



Gazapos en el cine: El amor es lo que tiene (A lot like love)

  Archivado en Cine y películas. Escrito el 23 de Febrero del 2010 por Andrés.

Este gazapo se encuentra en una de las escenas por la mitad de la peli, cuando Ashton Kutcher y Amanda Peet están en un restaurante. Pues bueno, se ponen a jugar con el agua, manchándose las ropas. Ashton resulta que lleva una sudadera marrón en la que cualquier mancha de agua resalta mucho.

No hay más que ver como entre escena y escena, las manchas desaparecen o cambian incluso de lugar. Y encima, desde el momento en que se ve perfectamente la sudadera manchada, hasta que aparece impecablemente seca, no pasan ni 10 segundos de película…

Antes de iniciar la guerra de agua…

el-amor-es-lo-que-tiene-ashton-kutcher-errores-cine

En plenos lanzamientos de agua a modo de broma. La sudadera de Ashton ya se ve mojada.

el-amor-es-lo-que-tiene-ashton-kutcher-errores-peliculas

el-amor-es-lo-que-tiene-ashton-kutcher-errores-peliculas

Aquí si os fijáis bien, las manchas han cambiado de lugar y ocupan la parte central.

el-amor-es-lo-que-tiene-ashton-kutcher-gazapos-cine

Después de 10 segundos, la camiseta aparece seca y no ha habido siquiera un salto de secuencia temporal que justificase este error.

el-amor-es-lo-que-tiene-ashton-kutcher-gazapos-cine


Pincha aquí para comentar

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: Commando

  2. Gazapos en el cine: El señor de los anillos

  3. Gazapos en el cine: Lost in translation



El Señor de los Anillos en Nueva Zelanda

  Archivado en Arte, Cine y películas. Escrito el 5 de Febrero del 2010 por Andrés.

Estas impresionantes figuras sirvieron para decorar el Teatro Embassy de Wellington, Nueva Zelanda, en honor del estreno de las películas de El Señor de los Anillos. El estudio de efectos especiales de Peter Jackson, Weta Workshop, se encargó de crear estas réplicas, siendo el encargado principal el oscarizado Richard Taylor.

Para la primera película, “La comunidad del anillo”, fue construida la figura del Troll de la cueva.

senor anillos troll cueva

Para la segunda película, “Las dos torres”, fue construido un gran Gollum.

senor anillos gollum

Para la tercera película, “El retorno del Rey”, fue construido un Nazgul.

senor anillos nazgul construccion

senor anillos nazgul estatua

senor anillos nazgul figura

senor anillos nazgul replica

senor anillos nueva zelanda replicas


2 comentarios

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: El señor de los anillos

  2. Zac Efron en su nueva película “Me & Orson Welles”

  3. Descubren una nueva especie de elefante prehistórico con cuatro colmillos



Gazapos en el cine: Herbie a tope

  Archivado en Cine y películas. Escrito el 3 de Febrero del 2010 por Andrés.

Hay una escena en esta película en la que Matt Dillon maltrata a Herbie, y este le responde lanzándole un chorro de aceite que deja empapada una parte del jersey que lleva Matt. Hay unos momentos en que se ve perfectamente que sigue empapada, pero después de una secuencia en la que Herbie golpea la cara de Matt con el capó del coche, la mancha ya no figura y Matt tiene el jersey impecable.

herbie errores pelicula pifias cine matt dillon

herbie a tope errores pelicula pifias cine

herbie errores pelicula pifias cine


1 comentario

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: El amor es lo que tiene (A lot like love)

  2. Gazapos en el cine: Superman

  3. Gazapos en el cine: Lost in translation



El lenguaje de los Na’vi

  Archivado en Cine y películas, Lenguaje. Escrito el 1 de Febrero del 2010 por Andrés.

No vamos a negar que la película Avatar nos ha enamorado. Este ambicioso proyecto de James Cameron se ha convertido en todo un éxito de taquilla, pero este premio es bien merecido y todo el tiempo que ha tardado este director en producirla, se ha visto recompensado con creces.

avatar-character-5

¿Habéis oído que James Cameron contrató a alguien para crear el lenguaje que utiliza la tribu de los Na’vi? Pues vamos a hablar con el profesor Paul Frommer, del departamento de lingüistas del Colegio USC de California, sobre esta lengua que él mismo creó para estos seres azulados.

Avatar_3D_Paul_Frommer

¿Cómo se dice “buenos días” en el idioma Na’vi?

Realmente, en Pandora no dicen “buenos días”, sino que utilizan la expresión “Kaltxi”, que significa “Hola” u “Oel ngati kameie” que quiere decir “Te Veo.”

¿Y “te veo” significa mucho más que el reconocimiento visual, no? ¿Significaría “entiendo tu alma”, verdad?

Exacto. Y en el guión, la letra “V” de “Veo” aparece en mayúsculas.

Has comentado algo interesante. Cuando dije “¿cómo dices esto en el idioma Na’vi?”, tu me relataste que “en Pandora uno dice…” ¿Quiere esto decir que el idioma Na’vi es el único lenguaje en todo el planeta de Pandora?

Eso es. Pero se tiene que desarrollar más adelante y esto sería un asunto para hablar con James Cameron. De momento, hay sólo un lenguaje, pero habrían varios dialectos.

avatar Neytiri na vi

Si, claro, porque vemos diferentes tribus.

Este asunto se verá desarrollado en el futuro.

Si uno tiene buen oído linguístico… ¿oirá diferentes dialectos en la película?

Sí, debería.

¿Es un lenguaje nuevo creado totalmente de raíz?

Es virtualmente imposible decir que se ha creado algo que sea enteramente único, en el sentido de que no existe ningún lenguaje en la Tierra que se comporte de esta forma. Quiero decir, hay unas 3000 clases de lenguajes en el mundo. Lo que si puedo asegurar, es que las combinaciones particulares de los elementos en el idioma Na’vi son únicas. Tendrá alguna propiedad gramatical y dirás “esto es una reminiscencia del persa” o “esto suena a indonesio”, pero la particular combinación de elementos, de sonidos y reglas al formar palabras y frases, es única.

avatar-character-1

¿Hay algunas singularidades del idioma Na’vi que debamos conocer para continuar con el estudio? En Klingon, por ejemplo, es bien sabido que no hay traducción exacta para el verbo “ser”.

El idioma Na’vi posee el verbo “ser” – ríe Paul Frommer. Soy un gran admirador del Klingon. Cuando me encuentro en esta tesitura, me decanto por no prestar mucha atención a otros lenguajes creados.

¿Incluso el esperanto?

Ni siquiera me fijé en ese tampoco. Tengo experiencia con el esperanto, como lingüista he tenido que trabajar todos estos años con muchos idiomas. Aun así, no soy un gran experto en esperanto. Pero volviendo a tu pregunta, sobre excepciones en el idioma Na’vi, todos los verbos poseen infijos, y no sufijos o prefijos. También, existe un sistema en que el orden de los elementos principales de una frase, no tiene relevancia.

¿Me podrías dar un ejemplo?

Bien, existe una raíz llamada “taron” (pronunciada “gad’on”) que significa “cazar”. Si quieres modificar esto para que signifique “la caza se ha completado”, para añadir un verbo pasado o futuro, o una conjugación imperfecta, en vez de añadir algo al final o al principio, debes agregar algo a la derecha tras la “t”, con el fin de que varias formas aparezcan: “tovaron, telaron, tusaron, tairon”. Esto es algo relativamente raro en el lenguaje humano, pero fue muy divertido concebirlo.

avatar-character-2

Bien, ¿y qué hay de las palabrotas Na’vi? Imaginemos que vamos cargados con un gran bloque de unobtainium, y se nos cae en un pie. Debemos gritar “Ay, ____”

Bien, una palabra que conocemos es “skxawng” (la “x” es un chasquido), que significa “imbécil”.

Es verdad, esa aparece en la película.

Otra forma, y esta aparece en el videojuego, es “pxasik” (suena como “puh –(chasquido labial) askik”).

¡A ver, dilo otra vez!

¡Pxasik!

¿Y significa?

Vendría a significar “¡que te jodan!” Es una expresión muy vulgar.

avatar-character-4

Hay un momento en la película donde la princesa Neytiri y Jake Sully comparten un momento “íntimo” y, como la película es para casi todas las edades, la luz se apaga. Si las luces continuaran y tuviéramos que describir ese acto de una manera lasciva y vulgar, ¿qué diríamos?

No tengo una palabra para eso aun. Piensa que en este punto, es un proyecto en curso. El vocabulario roza la 1000 palabras; no es muy extenso, pero suficiente para este momento del proyecto.

Tengo el presentimiento de que saldrán cómics y novelas de Avatar. Estoy seguro que los Alan Dean Fosters que hay por el mundo, tienen mucho trabajo por delante. ¿Será esta una de las razones por la que este lenguaje se expandirá?

No me he involucrado en nada más, y tampoco sé qué planes existen, pero me encantaría formar parte de ellos.

¿El señor Cameron conoce tanto este lenguaje como usted?

Probablemente no, creo que soy el más experimentado con el tema por el momento.

avatar-navi

Con todo el dinero que tiene Cameron, ¿no se podría coger un tutor privado?

Creo que tiene otras cosas en mente.

De todos los lenguajes creados, ¿a cuál ha derrotado el Na’vi? ¿El Élfico, Huttese, Klingon o el que los Gelflings hablan en “Cristal Oscuro“?

No me gusta pensar en la palabra derrota. Me gusta más imaginar que conviven juntos.

Esa es una forma de pensar muy Na’vi.

Me gusta más considerarlo de esta manera. Pero qué diablos, si el Na’vi puede lograr una parte de lo que ha progresado el Klingon, sería fantástico.

avatar-james-cameron

Bien, esto nos lleva a otra pregunta. La filosofía Na’vi es muy natural y holística en su forma de vida, estos seres azules son de alguna manera, muy verdes y ecologicos. ¿Tuvo esto que ver algo en la construcción del lenguaje?

No. Sólo ciertos conceptos que ya conocía necesitaron ser creados, como el “Árbol de las almas” o el “Árbol Madre”, y ciertas creencias religiosas de los Eowah. De todas maneras, no, tan sólo quería sonidos exóticos al oído occidental, como chasquidos o beat box, algo que fuera divertido para la audiencia. No hay conexión real entre la estructura gramatical o cualidades auditivas de un lenguaje, con la cultura de esa gente.

¿Puedes traducirme la siguiente frase?

¡Espera, espera, espera!

“Todo este imperialismo me ha dejado triste”

Bien, la respuesta es no. “Imperialismo” es una palabra en la que tendría que trabajar. Pero este fue uno de los retos en el trabajo que realizamos. A veces se acercaban y me decían “hemos añadido una línea y necesitamos decir bla, bla”. Algunas veces tenía las palabras ahí, pero otras veces tuve que crearlas.

avatar-james-cameron-3

¿Existe alguna palabra Na’vi para “Unobtainium”?

Aun no. No ha aparecido en el guión todavía. El vocabulario se desarrolló mirando el guión y traduciendo lo que fuese necesario. Si una palabra no ha sido requerida aun, seguramente es porque no ha sido creada.

¿Estuviste en el estudio de rodaje?

En los días que había texto hablado de los Na’vi, sí estaba por el estudio. Tuve unas pocas jornadas de 13 horas laborales cuando se filmaron partes del pueblo Na’vi.

¿Has estado alguna vez en un estudio de rodaje con anterioridad?

Nunca. Y yo les dije a todos. “no penséis que este es un estudio de rodaje normal”. Caminar por esos escenarios era como estar en la NASA. Había miles de ordenadores.

avatar-escena-neytiri

¿Fuiste testigo de esa alocada forma de dirigir de James Cameron dando 25 órdenes a la vez?

Definitivamente, él era la persona más importante del estudio. Está claro que es una persona extremadamente creativa que sabe exactamente lo que quiere y siempre lo consigue al final.

¿Si te mando el texto de esta entrevista, lo podrías traducir al Na’vi?

Me encantaría, pero no te puedo decir cuando la tendría acabada, tardaría un tiempo.


5 comentarios

Artículos relacionados:

  1. Una orca casi se merienda una chica

  2. Escribir códigos HTML en páginas y blogs

  3. ¿Qué es el Test de Turing?



Gazapos en el cine: Superman

  Archivado en Cine y películas. Escrito el 31 de Enero del 2010 por Andrés.

En la secuencia donde el joven Clark Kent (Jeff East) sale corriendo hacia el expreso a Metrópolis, tras de saltar frente al convoy, se ve corriendo al joven desde la ventana de un vagón, a la vez que deja una ligera polvareda tras él. Si observamos bien en la ventana, podemos ver cómo se refleja el propio director Richard Dooner y a la cámara mientras van filmando.

En otro momento, justo cuando Clark, interpretado por Christopher Reeve, llega al Daily Planet y baja a la cafetería con Loise Lane (Margot Kidder), podemos comprobar como este choca torpemente y se queda atorado entre las puertas giratorias de la salida del edificio. Si nos fijamos de nuevo en el cristal, veremos de nuevo al director y la cámara filmando. Para rematar, en la secuencia siguiente, Kent y Loise aparecen juntos por la misma salida de la puerta, cuando ella ya había salido con anterioridad.

gazapos superman


1 comentario

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: Lost in translation

  2. Gazapos en el cine: The Italian Job

  3. Gazapos en el cine: El amor es lo que tiene (A lot like love)



Gazapos en el cine: Tycus y la que se rasca la mano

  Archivado en Cine y películas, Televisión, Vídeos humor. Escrito el 22 de Enero del 2010 por Andrés.

En esta edición de gazapos, vamos a mostrar dos, aunque no tengo el título de una de las películas donde aparecen. Como siempre, los rescato de los estupendos vídeos que emitían en “El informal”.

En esta película en blanco y negro, tenemos a una mujer muerta en el despacho. Mientras el detective entra a investigar, la mujer se rasca una mano de manera inesperada : D

gazapos cine informal rascar 1 gazapos cine informal rascar

En esta otra película titulada Tycus, un hombre entra en la habitación y una desvalida mujer se abalanza sobre él. En ese momento, una mano fugaz se acerca para abrazarle al principio, aunque según siguen los fotogramas, vemos que la mujer está aún a gran distancia del hombre, incluso tapándose la boca.

gazapos cine informal tycus 1 gazapos cine informal tycus


Si el vídeo no funciona, puedes verlo aquí.


Pincha aquí para comentar

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: El señor de los anillos

  2. Gazapos en el cine: Commando

  3. Gazapos en el cine: Herbie a tope



Gazapos en el cine: The Italian Job

  Archivado en Cine y películas. Escrito el 14 de Enero del 2010 por Andrés.

Más que un gazapo, una cosa curiosa que ocurre en la película. Cuando van a hundir el furgón blindado, se puede ver a Spiderman corriendo entre el público. ¿Qué hacía el superhéroe por allí? ¿Quizás una nueva forma de publicidad subliminal?

the italian job


1 comentario

Artículos relacionados:

  1. Gazapos en el cine: Superman

  2. Gazapos en el cine : Gladiator

  3. Gazapos en el cine: Al filo de la sospecha